"1. e única edição no original. Há tradução por R. B. de Moraes publicada juntamente com o resumo das viagens ao Brasil, Província Cisplatina e Missões do Paraguai para a Coleção Brasiliana, São Paulo, Martins, 1945. Segundo Taunay, menos rara que a 'Viagem ao Rio-Grande do Sul'. A parte sobre Santa Catarina foi traduzida por Carlos da Costa Pereira e editada pela Ed. Nacional, 1936. [...] Na opinião do Visconde de Taunay, S. H. foi viajante tão verídico quanto minuncioso, e Rodrigo Garcia observa que os trabalhos de S. H, são indispensáveis em qualquer biblioteca brasileira. Rubens B. de Moraes afirma que, sem exagerar muito, o resumo da história de S. Paulo por S. H. ainda é dos melhores que se possuem. E foi escrito há mais de um século. Apesar dos erros, ele soube salientar o essencial e comentar o importante. José Honório Rodrigues, teórico de História, define S. H. como viajante de grande prudência e capacidade crítica nas suas observações sobre costumes e nosso meio social."--(BIBLIOTECA..., 1972, p. 112-113).